ترانه تبر

ترانه تبر

تبر نزن به ریشه ام
منی که زجر دیده ام
منی که مثل آینه
تو را به تن کشیده ام

به صحن انزوای من
دوباره گریه را نریز
به خاک اگر که میکشی
به خون مرا نکش عزیز

تو از قبیله ی منی
تو از تبار و ایل من
نبر مرا به بی کسی
نبر به جنگ تن به تن

برای قد کشیدنت
شکسته شد بال وتنم
تو بار ور شدیو باز
شکسته تر ز تو منم

بیا که ویرونه شده
حال پر از وخامتم
بیا که من نه مرده ام
اگر چه پر جراحتم

به صحن انزوای من
دوباره گریه را نریز
به خاک اگر که میکشی
به خون مرا نکش عزیز

154
۱۰
۲

  • سلام و درود کار یکدست و زیبا و‌ ریتمیکی بود. گفتگوی عاشق با معشوق در خیال خودش با تعبیرهای زیبا و گله، شکایت و درخواست هایی که عاشق از معشوقش داره.ترجیع بند کار هم عالی بود. قلب قرمز برای شما.
  • سلام اقای رضاوند،بعد از اصلاحیه ای که ارسال کردید دوباره کارتون رو خوندم .کار زیبا و با احساسی بود ،ایکاش در ارسال اولیه عجله نمیکردید.چون علی رغم اصلاحیه باز هم اون احساس خوبی رو که این ترانه زیبا باید به مخاطب منتقل میکرد رو تجربه نکردم..بی شک توی این بروز رسانی کار شما بهترین بود اما عجله ی شما به کارتون اسیب زد.
  • متن اولیه که تو اکادمی ترانه رویت شد رو منظورم بود که بی توجه کپی کردم وارسال کردم با عذر خواهی سعی میکنم دقت کنم بازم سپاس دوستان مجازی من
  • اقا سپاس از نقد همه
  • سلام اصل ترانه بنده ترانه پایینه آلبوم پرسه در خیال سال 97 که خواننده دست برده تو ترانه که قابل خوندن باشه حالا موسیقی کارو میفرستم این متن هم از ایستاگرام ایشون برداشتم تبر نزن به ریشه ام منی که زجر دیده ام منی که مثل آینه تو را به تن کشیده ام به صحن انزوای من دوباره گریه را نریز به خاک اگر که میکشی به خون مرا نکش عزیز   تو از قبیله ی منی تو از تبار و ایل من نبر مرا به بی کسی نبر به جنگ تن به تن برای قد کشیدنت شکسته شد بال و تنم تو بارور شدیو باز شکسته تر ز تو منم بیا که ویرانه شده جهان غرق وحشتم بیا که من  نمرده ام اگر چه پر جراحتم به صحن انزوای من دوباره گریه را نریز به خاک اگر که میکشی به خون مرا نکش عزیز
  • درود دوست من،در استعداد شما شکی نیست اما بنظرم بین علمی داریدواریدوعملی که انجام میدید (سرایش شعر و ترانه )داره فاصله میفته،!الان حال پر از وخامتم..یعنی چی؟یا وسط زبان معیار استفاده از:ویرونه به چه معناست؟ از ابتدا تا اواسط کار عالی عمل کردی ولی حیف که... بنظرم حتما سر فرصت ویرایشش کن سبزبمانی
  • درود جناب رضاوند...ترانتون بسيار زيبا بود، بقول خودم خوش ريتم بود، لذت بردم... (بجز يكى دو مورد به نظرم تايپى و املايى بود)، تو بارور شديو با فاصله نوشتين و بيا كه من نمرده ام اينطور بهتره.
  • سلام مصطفی جان . ترانه ی زیبایی بود ، ریتم خوبی هم داشت ، فقط دو جا اگر بهتره بازنگری بشه : -1- "برای قد کشیدنت ، شکسته شد بال و تنم" ؛ اینجا ( بال و تنم ) یه مقدار وزن شعر رو مختل میکنه ... 2- "بیا که ویرونه شده ، حال پر از وخامتم" ؛ اگر بگی (ویرانه) بهتره چون زبان کلی کار به صورت معیار هست ... در مجموع شعر زیبایی بود ، موفق و سربلند باشی
  • خیلی خوب بود احسنت موفق باشیر🌹🌹