نسیم یاد تو

نسیم یاد تو هنوز توو دشت قلبم می وزه

تصویر ناز چشم تو توو اشک چشمم محرضه

دستای سرد این قلم به من اشاره می کنه

چشم سفید کاغذا منو نظاره می کنه

سکوت تلخ این اتاق زنگ صداتو کم داره

امشب دوباره قلب من مثله همیشه غم داره

بگیر غما رو از دلم اشکامو نقطه چین بکن

نذار که من تموم بشم رحمی به نازنین بکن

این ترانه با تمام تصاویر درونش تقدیم به خانم مهسا پهلوان

از این نویسنده بیشتر بخوانید:

  • خوانده شد
  • سلام نازنین خانم یعنی ما که بیسوادیم حق نداریم پای شعراتون بیایم ؟ بی انصافیه .
  • با درود کار زیبایی بود =D> اما در مورد واژگان "می وزه" و "محرضه" که در این بیت قافیه قرار گرفتن باید عرض کنم که در شعر، شاعر از آوردن حروف ناهمگون در چنین قافیه های که حروف در آوا همسان اما در شکل نوشتاری متفاوتن مسلما پرهیز می کنه اما در اینجا چون در مورد ترانه صحبت می کنیم چون کلمات درگیر موسیق و آوا هستن پس نمی شه به نقد شعری پرداخت کما اینکه در خیلی از ترانه ها این نوع قافیه ها مشهوده و به ریتم کار خللی وارد نمی کنه پس ایراد محسوب نمیشه. اما به دور از بحث قافیه بله من هم با این مسئله موافقم که جنس واژه ی "محرضه" با فضای این کار هارمونی نداره. ضمنا از دوستان این خواهش رو دارم که نقد ترانه رو از نقد شعری تمیز بدن. با سپاس @};-
  • زیبا و با احساس لایک @};-
  • این آکادمی بیش از حد انحصاری شده . ولی ترانه اتون زیبا بود
  • سلام نازنین جان...من که مشکلی تو قافیه ی بیت اولت نمیبینم..قافیه ی درستیه ... ...ولی با مهسا موافقم....نازنین عزیز به امید موفقیت بی اندازت...راستی مهسا بی اندازه تبریک.........کاش یکی پیدا میشد به منم ترانه تقدیم میکرد.. :-S =(( لایییییییک.
    • سلام بر شما می وزه و محرضه قافیه دور محسوب می شن چون "ض" و "ز" از نظر نوشتاری با هم یکی نیست ولی مشکل قافیه به حساب نمی یاد ممنونم از شما که به من سر می زنید در ضمن این ترانه رو برای این به خانم پهلوان تقدیم کردم چون در ترانه ی قبلی خیلی از کارم ایراد گرفته بودند و همچنین آقای ابطحی که نوشتند شاعرانگی توو ذات نویسنده باید باشه این ترانه هر مصرعش دارای تصاویر شعری هست و با کمی دقت متوجه زیبایی بیشتر اون خواهید شد
      • :) نازنین عزیز من جسارتی به شخص شما نداشتم! ترانیتان را نقد کردم و همچنین برایتان توضیح دادم که ما هر نوشته ای را نباید در ملا عام قرار دهیم... این وظیفه ی ماست در قبال خودمان که اگر میدانیم سطح کارهایمان بالاست در همان سطح حاضر شویم... آوردن کارهای قبلی ولو اینکه تاریخ خیلی قبل تر را هم به آن ضمیمه کنیم باز هم باعث میشه در مورد قلممان کوتاهی شود... در مورد جمله ی آخر شما هم باید عنوان کنم ما مشخص میکنیم که کارتان زیباست و زیبایی بیشتر دارد یا خیر!! چون نوشته ای که منتشر شود دیگر مال شما نیست! مال مخاطب است...موفق باشید.بامهر
      • سلام مهسا جان من هم به شما جسارتی نمی کنم حق با شماست از این پس سعی می کنم کارهای بهتری رو ارائه بدم تا مخاطبین از خوندنش لذت ببرن
  • درود کار خوبی بود ادامه بدید شادزی @};-
    • ترانه یا شعری که بار مفهومی بالا داشته باشه خود به خود تاثیر خودشو میزاره ;)) و نیاز به وسیله ای نیست فقط یکم دانش میخواد و مطالعه که البته شاعرانه گی تو ذات نویسنده باید باشه…. سلام جناب ابطحی فکر کنم جواب شما در ترانه ی قبلی با این ترانه که گذاشتم کاملن رد میشه ايدل گمـان مبر آنچه كه بيني اختر ناب است چشم خردبين گشا كه همه ، نقش برآب است عبدالحسین خورشیدی
      • نیکی چو از حد بگذرد نادان گمان بد برد
      • سلام شما خیلی به من نیکی کردید من نادانم و گمانم بر این بود که با اون پیام می خواهید به من بفهمونید که از ترانه سر در نمی یارم
      • دقیقا برذاشت بد انسان هارو گمراه میکنه
  • سلام زيبا بود نازنين خانوم @};-
  • ترانه ی خوبی بود =D> لایک @};-
  • سلام زیبا سرودین لایک @};-
  • با سلام . خیلی ممنونم از اینکه همه ی نظر ها رو بخوبی می خونید و قت گرانبهاتون رو می ذارید فقط نکته ای که وجود داره اینه که نام 2 فردی رو که اوردید مثل ایرج جنتی عطایی و یا مخصوصا شهریار قنبری در خصوص کلمه ی محرضه ، اینه که اقای قنبری کلاً از کلمات ثقیل و سنگین توی شعرشون زیاد استفاده می کردند و اقای عطایی هم کنی نسلشون از ما فاصله ی بیشتری داره و شاید زیباترین شعرهای رو به سبک ادبی بنویسه ولی به نظر من اگه به سبک کارهای و ترانه های ترنس رو بیارید خیلی بهتر میشه . قافیه می وزه و محضره یه خورده ناجوره چون درسته که (ض) در خوندن (ز) ادا میشه ولی بعد از آخرین مصوت که فتحه دار هستش باید و باید برای هم قافیه شده حروف بعدی دقیقاً عین هم باشن. نکته دیکه ای که اگه رعایت کنید فکر کنم روون تر باشه اینه که حتی ابتدای ترانتون رو روش دقت کنید با اینکه قافیه ای در کار نیست مثلاً کلمه های نسیم ( که 1 بخشیه) و تصویر ( که 2 بخشیه ) و و سعی کنید از یک قالب باشن . نکته سوم اینکه بین مصرعاتون رو با یک کاما(،) از هم فاصله بدید تا روان تر خونده شه . ببینید من واسه زیبا شدن کارتون اینا رو گفتم و هدفم ایراد گرفتن نبود . و سعی کنید ترانه یا شعرتون رو با اهنگ برای خودتون بخونید . خیلی کار هوبی بود من لذت بردم.
    • سلام به شما خیلی خوشحالم که پای شعرم کسانی می یان که دو کلاس سواد دارن و حرفایی رو می زنن که بر معلومات آدم اضافه میشه درباره قافیه می وزه و محرضه حق با شماست چون باید مصوت قبل از حرف قافیه هم با کلمه ی بعدی هماهنگ باشه چشم تمام مصرع هایی که باید از وسط جدا بشن رو با کبمه کاما یا با علامت ستاره جدا می کنم همیشه ترانه رو با ریتمی که توی ذهنم دارم می خونم و این خیلی کمک می کنه تا ایرادهاش رو بگیرم ممنون از راهنمایی شما
  • زیبا بود نازنین جان خوش به حال مهسا لایکی عزیز @};- @};-
  • درود نازنین عزیزم... سپاس از ترانه ی زیباتون.نظرم را قبلا شخصا خدمتتون عرض کرده ام... موفق باشید بانو.. ترانه تان نسبت به ترانه قبلی فوق العاده بود و منتظرم کارهای قویتان را نیز ببینم.بامهر @};- =D>
    • سلام مهسا جان جوابی رو که در پیام خصوصی دادی به صورت عمومی نمایش می دم امیدوارم ناراحت نشی عزیزم در مورد این ترانه باید نکته هایی رو بهت بگم که رعایت کنی بهتره… در مورد قافیه ی بیت اول باید بگم محرضه کلمه ی حاشیه ایه و 200 ساله که استفاده نشده پس عوضش کن چشم سفید کاغذا… من بعد از چند بار خوندن متوجه شدم که داری به سفیید بودن کاغذ اشاره میکنی در صورتی که ترکیب چشم سفید یه کم یه جوریه از نظر من امشب دوباره قلب من مثل همیشه غم داره این بیت و حتما عوض کن چون بی نهایت کلیشه ایه و بی نهایت سطح کارت رو پایین آورده بیت آخر هم کاملا عوض کن.. اسمت قشنگ ننشسته روو ترانه جدا از اینکه ردیف بکن اصلا اصلا اصلا جالب نیست.موفق باشی ====================== کلمه "محرض" در بیشتر کارهای ایرج جنتی عطایی و شهریار قنبری موجود است و این ترانه ها در 5 دهه اخیر نوشته شده اند در مورد تعویض بیتی که فرمودید به هیچ وجه اعتقاد من بر این نیست که اگر کلمه یا جمله ای مرتب تکرار شده باشه کار رو تکراری می کنه مثلن جمله های "دوستت دارم" "بی تو می میرم" و امثال اینها .... چشم سفید کاغذا ترکیب مناسبیه به نظر من و از نظر شما ترکیب یه جوری هست پس این بر می گرده به اختلاف نظر های من و شما و دیگران بیت آخر مشکل وزنی نداره و خیلی هم روون خونده میشه من چندین بار اون رو خوندم و اشکالی رو مشاهده نکردم شاید این چیزی که شما می گی برگرده به مشکلات آوایی بیت که وزن رو از نظر خواننده خراب می کنه بگیر غما رو از دلم اشکامو نقطه چین بکن نذار که من تموم بشم رحمی به نازنین بکن ب/گیر/غ/ما/رو/از/د/لم////اش/کا/مو/نق/طه/چین/ب/کن ن/ذار/ک/من/ت/موم/ب/شم///رح/می/به/نا/ز/نین/ب/کن "ک" هجای کوتاه "ب" هجای بلند ک/ب/ک/ب/ک/ب/ک/ب/// ب/ب/ک/ب/ک/ب/ک/ب ک/ب/ک/ب/ک/ب/ک/ب/// ب/ب/ک/ب/ک/ب/ک/ب البته لازم به ذکره که تموم شعر بر این وزن اینقدر دقیق نیست و فقط زمان تقطع هجاهای برابر رو در هر مصرع می بینیم ولی بیت آخر که شما بهش اشاره کردید دقیقن برابر هست و هیچ اشکالی هم نداره اگر من اشتباه تقطیع کردم لطفن منو راهنمایی کنید سپاس گذارم و منتظرم @};-
      • نازنین عزیزم.. مشکلی نداشت که پیام رو عمومی کردید... در مورد کلمه ی محرض من هنوز هم روی حرف خودم هستم چون این ترانه کلا با فضای ترانه ی شما متفاوت بود، و انگار چراغ میداد، باید کلمات یک دست باشند، یک جنس باشند، یک زمان باشند، همونطور که ما نمیتوانیم اصصطلاحات امروزی را با زبان کهن بیان کنیم نمیتوانیم در عاشقانه ای که این جمله را دارد «امشب دوباره قلب من مثله همیشه غم داره» محرض رو وارد کار کنیم.. در مورد این بیت هم باید عرض کنم اصطلاحات کلیشه ای آوردنش ایرادی محسوب نمیشه اما نشون میده نویسنده وسواس نداشته روی نوشتن!!! و به مخاطب این اجازه رو بده که بگه میشد بهتر از این باشه! در حالی که شاعر میتوانست خیلی بهتر ظاهر شود در بیت مورد نظر در مورد وزن بیت آخر باید عرض کنم منشااره ای نکردم که وزن ایراد داره گفتم خوب ننشسته ... وزن کار شما مفاعلن مفاعلن مستفعلن مفاعلن هست که رعایت شده و اما اسم شما شاعرانه به کار برده نشده... به هر حال این یک نظر شخصی بود و در مورد ردیف هم هنوز بر حرفم هستم در کل باید بگم قلمتان را در این ترانه پسندیدم و منتظر کارهای بعدیتان هستم... @};-
      • سلام به شما و توضیحات کاملتون امیدوارم روزی بهتر از این باشم
      • اصلاح میکنم... این کلمه کلا با فضای ترانه شما متفاوت بود.. سپاس از شما.بامهر
  • سلام نازنین خانم ترانه ی روونی بود مبارک خانم پهلوان بدرود @};-