سوء ظن

به جونم غر نزن، این سوءظن نیست

زمونه بد شده، تقصیر من نیست

واسه اینکه خیالم جمع باشه

تمام خونه رو حصار کشیدم!

همه پنجره ها رو قفل کردم

جلوی هر دری دیوار کشیدم!

واسه اینکه به ما راهی نباشه

دو سمت کوچه رو بن بست کردم!

اگرچه خالی بود دستام، تو دیدی

که هر کاری که لازم هست کردم!

یه برقی توی چشمای تو هست که

با عاشق شدنِ قَلبا عجینه

من حتی خورشیدُ به شب کشوندم

که هیچکس برق چشماتو نبینه

به جونم غر نزن، این سوءظن نیست

زمونه بد شده، تقصیر من نیست

#مرتضی_مرادپور

از این نویسنده بیشتر بخوانید:

  • كارت رو خوندم مرتضي عزيز با نظر استاد ادريس زاده كاملن موافقم از جايي ترانه از دستم در رفت يعني گيچ شدم چون از يك مسير منو پرت كرد به مسير ديگه اي ولي در كل كار خوبي بود
  • درود به مرتضی مراد پور عزیز باعث سعادت و افتخار بود که تونستم کارت رو بخونم و نظرات شخصیم رو درباره ترانت بنویسم. امیدوارم مفید باشه و در کنار هم با تبادل نظر هر روز پیشرفت کنیم. اگر بخوام درباره کلیات کار صحبت کنم: شما تو تصویر سازی ذهنی موفقی و تصویرهای خوبی رو داری اما گاها خوب بیان نمیکنی... تو ارتباط عمودی کار هم تا حدی خوب عمل کردی اما بندهای مجزات حرفهای جدیدی رو نمیزد و یک حرف و با تصاویر مختلف دنبال میکرد. استفاده از ترجیع بندت به شکل مناسبی نبود روی وزن بسیار کم دچار مشکل هستی و حذف اجزای اصلی جمله در بعضی از موارد گاهی به کلیت کارت لطمه میزنه... اما اگه بخوام موردی و دقیق تر صحبت کنم موارد رو تک تک مینویسم : 1- از نظر من سالم ترین قسمت ترانت ترجیعت بود از لحاظ وزن و حتی شکل تصویر اما مشکل ، استفاده این بند در شروع ترانه بود. اصولا ترجیع در میان و پایان کار میاد و در شروع کار نمیتونه دارای جایگاه درستی باشه (به جونم غر نزن این....) 2- در بند دوم من تصاویر رو دوست داشتم اما بیانش با ضعف تالیف همراهه. تو مصراع دوم بند دوم "تمام" بهتره " تموم" باشه و محاوره....کمی گیره وزنی تو این مصراع احساس میشه واز همه مهمتر از لحاظ محتوا کلمه (دور یا اطراف) به اقتضای وزن حذف شده که ضعف تالیف هست. (تمومه اطراف خونه ) 3- "همه پنجره ها" اگه همزه باشه درسته ولی از وزن خارج میشه و بدون همزه تو وزن هست اما ضعف تالیف هست. 4- "جلوی هر دری...." تصویر خوبیه اما حرف "ر" در کلمه "دیوار" از وزن میوفته 5- از لحاظ فحوا در بند سوم فکر میکنم " واسه اینکه به تو راهی نباشه" درست تره و مهم تر اینکه کلمه "سمت" به دلیل جا نداشتن در وزن حذف شده و در بیت بعد اومده که باز ضعف تالیف هست." به سمت ما یا به سمت تو راهی نباشه" 6- تصویر مصراع دوم بند سوم خیلییی خوب"بن بست".آفرین 7- بیت دوم بند سوم خیلی خوب نیست."اگر چه" با جنس کلمات ترانت جور نیست...پیشنهاد جسارتا "با اینکه خالی بود دستااام ، دیدی " 8- "که " حشوه برای پرکردن وزن "هرکاری لازم بود کردم" 9- برای بند آخر بیت اول جسارتا یه پیشنهاد برای روون تر شدن... "یه برقی توی چشماته عزیزم که با روح و تن عاشق عجینه" البته خواستم زیاد دست تو بیت نبرم وبیت خودتون باشه چون شخصا هم تصویر مصراع دوم و هم قافیه عجین رو تو این ترانه نمیپسندم. 10- بیت دوم بند آخر تصویر خوبه اما هم مشکل سکته وزنی داره وهم خوب بیان نشده 11- مصراع آخر بند آخر هم روون بود و ضربه خوبی داشت و هم وزن سالم در مجموع شاعر خوبی هستین و استعداد خوبی دارین و از تصاویر با احساس ذهنیتون و سعی در ایجاد ارتباط عمودی در ترانه کاملا مشهوده در پایان باز هم اشاره میکنم باعث افتخار بود کارتون رو سعادت داشتم بخونم و صرفا نظرات شخصیم رو نوشتم و امیدوارم باعث پیشرفت هر دومومن و کمک به همه خانواده آکادمی ترانه باشه. با نهایت احترام علی ادریس زاده
  • سلام ترانه خوبی ازتون خوندم و اون جیزی که من یاد گرفتم توی اکادمی بهتون گوشزد میکنم ترانه تون معنی خوبی به خواننده و شنونده میرسونه ترانه تون دوگانگی زبانه چندجا مشهود حصار و دیوار که هم قافیه اند یه معنی ان همچنین چندمورد حشو داره یه برقی توی چشمای تو هست که به راحتی میگفتین یه برقی توی چشماته بهتره یه جایی تغییر وزنی هم مشهود موفق باشید