سفارش

پشیمونم از آغوش شبونه ت
پشیمونم از احساسات گیجم
به اقیانوس آرامت قسم که
یه کشتی توی بن بست خلیجم

به من نفرین که از دردای دنیا
به درد بی قراری مبتلا شم
به من نفرین که آرومت نباشم
هر از گاهی گرفتار بلا شم

بگو نه، به تموم عاشقی هام!
به لبخندای بی حاصل بگو نه!
به دریا دل بزن بی ترس و وحشت
به طوفانا، به این ساحل بگو نه!

…یه گاهی خوبه آدم دور باشه
از این دلبستگی های قدیمی
منو به درد بسپارید آروم
هلا ای خستگی های قدیمی…

از این نویسنده بیشتر بخوانید:

  • با عرض ادب و احترام سرایش زیبایی بود اما یک سوال ذهن منو مشغول خودش کرد اونم اینه چرا عبارات ترانه رو کتابی بیان می کنیم مگه ترانه بیان احساسات نیست؟ اونم به زیان کوچه بازاری؟ اقیانوس آرامت بعد سطر بعدی زبان عوض میشه و به که آرومت نباشم میرسه؟؟؟؟ :-( :-( :-(
  • با عرض ادب و احترام سرایش زیبایی بود اما یک سوال ذهن منو مشغول خودش کرد اونم اینه چرا عبارات ترانه رو کتابی بیان می کنیم مگه ترانه بیان احساسات نیست؟ اونم به زیان کوچه بازاری؟ اقیانوس آرامت بعد سطر بعدی زبان عوض میشه و به که آرومت نباشم میرسه؟؟؟؟ :-( :-( :-(
    • چون اقیانوس ارام رو هیچوقت اقیانوس اروم نمیگیم! اون اقیانوس ارامه.نه اقیانوسی که ارومه و متلاطم نیست :-)
      • اون چیزی که شما بیان کردی توی جغرافیا کاربرد داره نه توی ترانه اینجا آکادمیه ترانه ست نه آکادمی جغرافی شناسی :-))
      • منم از ترانه و کاربرد کلمات حرف زدم
      • سپینود جون درست میگن آقای اکبر زاده. اقیانوس آرام یه اسم خاص هست و نمیشه بگیم اقیانوس آروم.آروم یه صفته. @};- @};- @};- @};- @};- @};-
    • سلام دوست خوبم زبان من تو ترانه همینجوریه یعنی به چنین زبانی معتقدم تو محاوره شما به اقیانوس آرام میگید "اقیانوس آروم؟" درسته حرفتون اما قرار نیست زبان ترانه یه زبان مبتذل باشه ترانه های بزرگانی مثل سرفراز هم دارای چنین زبانی نیست!
  • یه گاهی دیگه چه صیغه ایه؟؟؟؟؟؟ 8->
  • زیبا بود از اون هلای اخر ترانه خیلی خوشم اومد! :-) موفق باشید منتظر کارای بعدیتون میمونم @};- @};-
    • سپینود جونم شما دیگه چرا. هلا محاوره نیست. مال شعره.
      • میدونم اتفاقا بخاطر همین خوشم اومد گاهی وقتا بعضی هنجار شکنی ها قشنگه من از این نوسان بین شعر و ترانه خوشم میاد خیلی فرق داره با اینکه وسط محاوره یهو بزنیم تو فاز ادبیات و کلمات سخت! اینجا من از اول ترانه یه پیش زمینه داشتم و با دیدن هلا خیلی شوکه نشدم نمیدونم اگاهانه بود یا نه اما من از جهت احساس دوسش داشتم سلیقه ای نظر دادم
      • نوسان بین شعر و ترانه فداتشم شاید با سلیقه شما جور در بیاد ولی بهشون بگید که اشتباهه که اگه رفتن تو خانه ترانه یا مجامع ادبی خوندن ترانشونو قبلش این قسمتا رو ویرایش کنن. @};- @};-
      • اره حق با شماست ولی خب حس کردم زیاد تو ذوق نزنه جای ویرایش نداره چون اصولا از ویرایش زیاد خوشم نمیاد مگه اینکه خیلی شرایط حاد باشه! کارای خودمم کمتر ویرایش میکنم ولی حق با شماست وظیفه داشتم بگم :-) @};- @};-
    • ممنون از لطف شما @};-
    • ممنون از لطف شما @};- @};-
  • سلام ... زيبا بود .. موفق باشيد @};- @};- @};- @};-
  • سلام ترانه زيبايي بود تصاوير جالبي استفاده كردين @};- @};- @};-
  • سلام آقای حسین زاده ترانتونوخوندم بسیار زیبا اگه تو بند 3 به جای به این ساحل بگید به خشکی ها یا به ساحل ها به نظرم بهتره البته این نظر شخصیمه و ممکنه درست نباشه لایک4 تقدیمتون @};- @};- @};- @};- @};- @};-
  • قلمتون سبز باشه ابراهيم عزيز كارتون زيبا و كوتاه بود هنوز تشنه مون با اينكه دريا و اقيانوس تو بود :-) پسنديدم كارتونو به اميد اينكه كار كامل بخونم از شما پاينده باشيد
  • يشدوود ابراهيم عزيز خيلي هم عالي بود شروع قوي داشتي رفيق به اميد بهتر شدن ها لايك
  • سلام آقای حسن زاده ترانه تونو خوندم و به نظرم پشت این ترانه یه غزلسرا که وزنو بلده، قافیه رو میشناسه و با آواهایی مثل آوخ و هلا آشناست، پنهانه... بند 1 زیبا، دوست داشتنی و متین بود، بازی زبانی خوب با اقیانوس آرام و کشتی تو بن بست خلیج برای بار اول که خوندم ارتباط غمودی ترانه برام روشن نبود اما دوبار دیگه کارتونو خوندم و سرنخهای بیشتری دستم دادین ولی بازهم از نظر محتوایی، گنگی لذت بخشی برام داره به دریا دل بزن...به طوافانا به این ساحل بگو نه! اگه قراره به دریا دل زد پس باید به طوفان بله گفت، این ساحل؟ یعنی کدوم ساحل؟ چون قبل از این بند حرفی از ساحل یا لااقل چیزی نگفتین که نماینده ی پنهان ساحل باشه، مثلا این دلبستگیها، توجیه پذیره و در بندهای قبل ردپاهایی ازش باقی مونده تو همین بند ترس و وحشت با هم اومدن که زیادیه یکیشون یه گاهی...یه اضافیه/// با "هلا" مشکل دارم چون زبون محاوره باهاش مشکل داره حتی تو غزل معاصر هم کمتر دیده میشه و اگه هم دیده میشه بخاطر فخامت زبان اون غزله درم مجموع ترانه تون، نقلی، خوش لباس و جم و جور بود و لایک @};-