بازیگر

ترانه بازیگر

من گریه کرده ام اما بگو چه سود تعبیر خواب من دستای تو نبود تو رفته ای و من دستام خالیه توو ذهن خسته ام هر شب سوالیه

 

من گریه کرده ام اما بگو چه سود
تعبیر خواب من دستای تو نبود

تو رفته ای و من دستام خالیه
توو ذهن خسته ام هر شب سوالیه

هر شب برای این دل گریه می کنم
روزا رو عاشقم شب توبه می کنم

از دل سپردن و از عشق خسته ام
درهای قلبم و من دیگه بسته ام

از فکر من برو داغون نکن منو
با خاطرات خود بی جون نکن منو

تقصیر من چیه که عاشقت شدم
هر شب بین دلم درگیره با خودم

دستای تو اگه در قسمتم نبود
چشمات چرا بگو قلب منو ربود

بغض گلوی من بازم ببین شکست
آسون نمیشه از چشمای تو گذشت

 

https://www.academytaraneh.com/117694کپی شد!
40
۲

  • سپيده رحمت خواه سلام دوست عزيز... خوشامد ميگم. ترانتون جاى كار داره بنظرم كلا بايد به زبان محاوره نوشته بشه خسته ام بسته ام و ... عوض بشه. يسرى جاها هم جابجايى اركان داره. هرشب بين دلم درگيره منظورتون اين دلم بوده؟ قسمت با خاطرات خود ميتونه بشه با ياد اون چشات يا با ياد اون نگات، دستاى تو اگه در قسمتم نبود بهتره بشه توو قسمتم، چشات چرا بگو: بگو چرا چشات، ضمنا دستات اگه منو تو قسمتش نديد بگو چرا چشات قلب منو دزديد بكار ببريد قشنگتره و موارد ديگه هم هست كه جاى كار داره ولى اينم ذكر كنم از اول تا آخر ترانتون تعابير جالب و قشنگى بكار بردين.
  • mer3de سلام دوست عزیز. اولین کاریه که ازتون میخونم . ترانه تون ترکیبی از زبان محاوره و معیار بود . بنظرم اگر یکی از این دوتا رو انتخاب کنین به زیبایی و روانی کار کمک بیشتری میکنه. موفق و پرترانه باشی دوست خوبم